Truman Capote

Veröffentlichungen (kein Anspruch auf Vollständigkeit)

Erzählungen

  • A Tree of Night. Penguin, Harmondsworth 1978, ISBN 0-14-002581-2, (EA New York 1949).
    • Deutsch: Baum der Nacht und andere Erzählungen. Übersetzt von Liselotte Fassbinder. Limes, Wiesbaden 1957. DNB 572821468
      Erweiterte Neuübersetzung: Baum der Nacht. Alle Erzählungen. Übersetzt von Ursula-Maria Mössner, Kein & Aber, Zürich 2007, ISBN 978-3-0369-5162-1
  • House of Flowers. In: Tiffany’s. A Short Novel and Three Stories. Random House, New York 1950
    • Deutsch: Frühstück bei Tiffany. Ein Kurzroman und drei Erzählungen. Limes, München 1996, ISBN 3-8090-2412-0
  • Local Colour. Random House, New York 1950.
    • Deutsch: Lokalkolorit. Übersetzt von Hansi Bochow-Blüthgen & Marguerite Schlüter. Limes, Wiesbaden 1960, DNB 450742687
      Taschenbuchausgabe: Viele Wege führen nach Eden. dtv, München 1965, DNB 450742563
  • The Muses Are Heard. Random House, New York 1956.
    • Deutsch: Die Musen sprechen. Mit Porgy and Bess in Russland. Übersetzt von Hansi Bochow-Blüthgen. Limes, Wiesbaden 1961, DNB 450742784. Neuausgabe: Ullstein, Frankfurt am Main 1987, ISBN 3-548-40026-4
  • A Christmas Memory. One Christmas, & The Thanksgiving Visitor. Modern Library, New York 1996, ISBN 0-679-60237-2, (EA New York 1956).
    • Deutsch: Eine Weihnachts-Erinnerung. Übersetzt von Elisabeth Schnack. Limes, Wiesbaden 1984, ISBN 3-8090-2221-7, (nur diese eine Erzählung, Erstausgabe 1967).
  • A House of the Heights. Little Bookroom, New York 2002, ISBN 1-892145-24-3
    • Deutsch: Haus auf den Höhen. Ausgewählte Erzählungen. Übersetzt von Hansi Bochow-Blüthgen & Liselotte Fassbinder. Limes, Wiesbaden 1964. DNB 450742768
  • The Thanksgiving Visitor. Random House, New York 1967.
    • Deutsch: Chrysanthemen sind wie Löwen. Übersetzt von Ingeborg Müller. Limes, Wiesbaden 1970. DNB 456251944 (Illustriert von Hans Dahlem).
  • The Dogs Bark. Public People and Private Places. Random House, New York 1973, ISBN 0-394-48751-6
    • Deutsch: Wenn die Hunde bellen. Stories und Porträts. Übersetzt von Hansi Bochow-Blüthgen u. a. Limes, Wiesbaden 1974, DNB 750010533. Neuübersetzung: Die Hunde bellen. Reportagen und Porträts. Übersetzt von Marcus Irgendaay. Kein & Aber, Zürich 2017, ISBN 978-3-0369-5163-8
  • Kindergeschichten. Langen Müller, München 1976, ISBN 3-7844-1634-9, (EA Wiesbaden 1976)
  • Die Reise-Erzählungen. Übersetzt von Hansi Bochow-Blüthgen & Marguerite Schlüter. Limes, Wiesbaden/München 1978, ISBN 978-3-8090-2136-0. Neuausgabe: Fischer-Taschenbuchverlag, Frankfurt/M. 1980, ISBN 3-596-22234-6
  • Landschaften für Banditen. Reiseerzählungen. Ullstein, Frankfurt/M. 1989, ISBN 3-548-40076-0
  • Music for Chameleons. Vintage Books, New York 1994, ISBN 0-679-74566-1 (EA New York 1980)
    • Deutsch: Musik für Chamäleons. Übersetzt von Gisela Stege. Droemer Knaur, München 1983, ISBN 3-426-01041-0, (EA München 1981)
  • Die Stimme aus der Wolke. Stories und Porträts. Rowohlt, Reinbek 1996, ISBN 3-499-22012-1, (EA Berlin 1983)
  • One Christmas. Random House, New York 1983, ISBN 0-394-53266-X
    • Deutsch: Eine Weihnacht. Übersetzt von Hans Wollschläger. Knaur, München 2004, ISBN 3-426-62877-5 (EA München 1984)
  • Die großen Erzählungen. Langen Müller Verlag, München 2005, ISBN 3-7844-2995-5
  • Wo die Welt anfängt. Erste Erzählungen. Übersetzt von Ulrich Blumenbach, hrsg. und mit einem Nachwort von Anuschka Roshani. Kein & Aber, Zürich 2015, ISBN 978-3-0369-5731-9

Romane

  • Other Voices, Other Rooms. Vintage Books, New York 1994, ISBN 0-679-74564-5, (EA New York 1948)
    • Deutsch: Andere Stimmen, andere Räume. Kein & Aber, Zürich 2006, ISBN 3-0369-5158-X, (EA Wien 1950)
  • The Grass Harp. Penguin, Harmondsworth 1985, ISBN 0-14-002563-4, (EA New York 1951)
    • Deutsch: Die Grasharfe. Suhrkamp, Frankfurt/M. 2007, ISBN 978-3-518-45929-4, (EA Berlin 1952)
  • Breakfast at Tiffany’s. Penguin, London 2011, ISBN 978-0-241-95145-3, (EA New York 1958)
    • Deutsch: Frühstück bei Tiffany. Limes, Wiesbaden 1959
    • Hörbuch: Frühstück bei Tiffany. Roof Music, Bochum 2004, ISBN 3-936186-58-8, (3 CDs, gelesen von Ingrid Andree)
  • In Cold Blood. Penguin Books, London 1998, ISBN 0-14-027418-9, (EA New York 1966)
    • Deutsch: Kaltblütig. Wahrheitsgemäßer Bericht über einen mehrfachen Mord und seine Folgen. Übersetzt von Kurt H. Hansen. Weltbild, Augsburg 2005, ISBN 3-89897-106-6, (EA Wiesbaden 1966)
  • Answered Prayers. The Unfinished Novel. Vintage Books, New York 1994, ISBN 0-679-75182-3, (EA New York 1987)
  • I Remember Grandpa. Peachtree Publ., Atlanta, Ga. 1987, ISBN 0-934601-22-4
    • deutsche Übersetzung: Das Geheimnis. Übersetzt von Maria Dessauer. Insel-Verlag, Frankfurt/M. 1993, ISBN 3-458-19111-9, (EA Frankfurt/M. 1990)
  • Summer Crossing. Penguin, London 2006, ISBN 0-14-118875-8, (EA New York 2005)
    • deutsche Übersetzung: Sommerdiebe. Kein & Aber, Zürich 2006, ISBN 3-0369-5157-1

Für dich vielleicht ebenfalls interessant …

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert